carol of the bells , Chanson Ukrainienne de Noël
La traduction est trop incertaine j 'abandonne la traduction précise (je ne suis pas à l'aise comme pour l'anglais )
ça parle d'une hirondelle venue parler à un berger
Shchedryk, shchedryk, shchedrivochka,
Une hirondelle est arrivée,
Elle a commencé à siffler,
Pour appeler le maître :
"Sortez, sortez, ô Maître,
Jetez un œil à la bergerie,
Là les brebis ont mis bas,
Et les agneaux sont nés,
Tous tes biens sont bons,
Et tu seras riche
Même s'il ne s'agit pas d'argent, c'est de la paille
Tu as une femme aux sourcils noirs"
Shchedryk, shchedryk, shchedrivochka,
Une hirondelle est arrivée.
ukraine
🥰
RépondreSupprimerBon réveillon de Noël Any
C'est beau et bouleversant...
RépondreSupprimerTrêve de Noël... si seulement la Paix en Ukraine pouvait régner...
Bonne veille de Noël
Béa kimcat
De la musique pour ne pas oublier que certains auront un Noël particulièrement difficile… oh si seulement l’amour et la fraternité pouvaient transformer le cœur des hommes et permettre à chacun de vivre en paix et en harmonie… qu'en cette veille de Noël nos prières accompagnent ceux qui souffrent de la guerre, des injustices et de la misère…
RépondreSupprimer