J'apprends encore l'anglais .....thy taylor is rich
On m'avait appris que TU et VOUS n'étaient pas distigués en anglais : c'est YOU
pas de tutoiement , pas de vouvoyement
Yours E>F le tien , le vôtre , les vôtres
mine E>F le mien.
mines E>F les miens
questions pièges:
Tonton F>E ? Tata F>E ? vous voyez F>E ? vouvoyer F>E ? on F>E ?
mines F>E ? verbe : couvent F>E ? lieu : couvent F>E ?
pas de tutoiement , pas de vouvoyement
quand on va traduire YOU de Anglais en Français on doit choisir entre tutoiement (TU) et vouvoyement (VOUS) ou entre un(e) (TU) et plusieurs (VOUS) et je découvre
Take Up thy Stethoscope and Walk E>F Prends ton stéthoscope et marche
Take Up your Stethoscope and Walk E>F Prenez votre stéthoscope et marchez
Thy E>F Ta ou Ton ou Tes
Take Up thy Stethoscope and Walk E>F Prends ton stéthoscope et marche
Take Up your Stethoscope and Walk E>F Prenez votre stéthoscope et marchez
Thy E>F Ta ou Ton ou Tes
et pour rappel
Your E>F ton , ta , vôtre , vosYours E>F le tien , le vôtre , les vôtres
mine E>F le mien.
mines E>F les miens
questions pièges:
Tonton F>E ? Tata F>E ? vous voyez F>E ? vouvoyer F>E ? on F>E ?
mines F>E ? verbe : couvent F>E ? lieu : couvent F>E ?
merci aux Pink Floyd qui m'ont permis d'améliorer mon anglais , MDR
E>F English vers Français
F>E Français vers English
F>E Français vers English
Commentaires
Enregistrer un commentaire
Soyez simple , directement à l essentiel avec un rapport à l'article